Every time Max' bro calls late at night, yo me asusto (hasta que se quién es) porque pienso que es alguna mala noticia. Little did I know that bad news also happen in broad daylight, in the middle of the day...
Hoy estábamos con Max haciendo fiaca (nos habíamos despertado tempranito así que we simply had breakfast, watched a movie we'd left unfinished the day before and then went back to bed). En eso suena el teléfono y atiende Max. T'was my mom, para visarme que Manina (nuestra perra) había matado hoy a Selene (MI gata. Con la que me crié). La gata quedó encerrada en el garage (durmiendo sobre un estante en el que suele acostarse) y la perra estaba suelta y se vieron y desastre. No lo podía creer. Le hice todo tipo de preguntas pero me frené cuando mi mamá me respondió que ella había encerrado a la perra y no había visto a la gata (tampoco la iba a hacer sentir culpable a ella). El asunto es ke la perra simepre ke está en el garage está atada justamente porque suele matar gatos. Hoy, parece que mi papá se había olvidado de traer la cadena o algo así.
I think the last time I was this sad fue cuando se murió mi abuela.
y ni siquiera la pude ver por última vez a Selene. She should not have died this way.
Después igual llamé a mi mamá para que no le hicieran nada a la perra (it's in her nature after all), y me entero de que la había querido sacrificar, pero se al recharazon porque no lo hacen los vets a menos ke el animal esté enfermo o sea un caso sin remedio (thank God for that)
Anyway, le dije a mi mamá que no le hicieran nada, y ke ella no se sintiera culpable ni nada and she told me "ok", sent me a kiss, thanked me for calling y me dice: "No llores más"
As if that was possible
(a las 20.02)
No comments:
Post a Comment